Людвиг Заменгоф оставил после себя не только язык, движение, идею, но и троих детей. Они тоже знали эсперанто и помогали в его продвижении.
На следующий год после свадьбы, в июне 1888 года, у пары родился сын. Адам Лазаревич (на фото слева) пошёл по стопам отца, стал врачом-окулистом, позже директором больницы в Варшаве. Сотрудничал с медицинским журналом на эсперанто Internacia Medicina Revuo. Расстрелян нацистами в концлагере в 1940 году. Оставил сына, о нём поговорим отдельно.
София Лазаревна, появившаяся в декабре 1889 года, тоже выбрала путь врача, только педиатра. Училась в Лозанне и Санкт-Петербурге. Помогала отцу в обустройстве его большой библиотеки. Убита в 1942 году в концлагере Треблинка.
Младшая дочь Лидия родилась в 1904 году. Выучила эсперанто в 9 лет, с 14 лет начала переводить. Стала профессиональным преподавателем эсперанто, переводчиком, адвокатом. Принимала участие во Всемирных конгрессах эсперанто. Хорошо известен её перевод романа Генрика Сенкевича «Камо грядеши». Убита в 1942 году в концлагере Треблинка. О её жизни написаны три биографических книги: две на эсперанто, одна на английском.
В курсе эсперанто на Duolingo в качестве примеров мужского и женского имени используются Adamo и Sofia. В память о детях Людовика.






