Почему эсперанто популярнее волапюка?

Чем отличались подходы их создателей?

Волапюк в 1879 году стал первым искусственным языком, который приобрёл популярность. К 1889 году на нём выходило 25 журналов, действовало 283 клуба. Время было такое, сильный запрос на язык международного общения.

Его автор Иоганн Мартин Шлейер не стал изобретать слова с нуля, а взял корни из других языков. Но при этом он намеренно искажал их, иногда до неузнаваемости.

Само слово «волапюк» произошло от английских world и speak, превратившихся в vol и pük («мировой язык»). 4 падежа, куча глагольных форм — сложновато.  Слово «Волапюк» стало синонимом нелепицы, тарабарщины.

Но было и ещё кое-что. Шлейер считал волапюк своей собственностью. Он сопротивлялся внесению любых изменений, которые ему не нравились.

У Заменгофа подход был противоположный: «Я не хочу быть создателем языка, я хочу лишь быть инициатором». Он понимал: чтобы быть живым, язык должен меняться его носителями.

Так вскоре после появления эсперанто, более простого и более живого языка, многие клубы любителей волапюка стали клубами эсперантистов.

Прокрутить вверх