О том, как связаны между собой языковая дисциплина и рептилии.
Krokodili («крокодилить») — это говорить в эсперанто-среде (на встречах, в интернете) на родном языке. Люди же собрались для языковой практики. Не так часто есть такая возможность, негоже её упускать.
Когда эсперантисты стали разбираться в сортах нарушителей языковой дисциплины, то разработали новые обозначения.
Aligatori («аллигаторить») — говорить на языке, который является родным только для части присутствующих.
Kajmani («кайманить») — говорить на языке, который не является родным ни для кого.
Gaviali («гавиалить») — это, наоборот, говорить в неэсперантской среде на эсперанто. Может быть неуместным в некоторых случаях.
Lacerti («быть ящерицей») — говорить в эсперанто-среде на другом искусственном языке, например, волапюке, идо или токипоне. Ну, типа, конкуренты. Но обычно это не зазорно. Просто придумали и для этого явления термин.
А что делали с крокодилами на Э-встречах в советское время — это отдельная история. ))






