Газета, журнал или магазин?

ĵurnalo — газета
revuo — журнал
magazino — тоже журнал
gazeto — любое печатное издание, журнал или газета
magazeno — магазин (наконец-то) или склад

Страшно непонятно? Сейчас разберёмся.

Ĵurnalo содержит в себе идею ежедневности (бонжур!). С английского и французского journal переводится, кроме обычной газеты, ещё как ежедневник, судовой журнал, дневник.

Слово revuo означает ещё и обзор, обозрение, военный смотр. Если журнал — значит, широко раскрывающий одну узкую тему. Русское слово «ревю» близко по смыслу.

Magazino — иллюстрированный журнал со статьями на разные темы. Здесь запомнить поможет английское magazine, все значения которого — некоторая «совокупность»: статей, пуль или товаров.

Magazeno происходит от того же слова, что и magazino. Скорее всего, «i» на «е» поменяли, чтобы разделить два слишком далёких смысла. Теперь «магазин» и «журнал» — разные слова.

А gazeto — это любое периодическое издание из перечисленных.

Прокрутить вверх