А ещё какие-нибудь интересные фразы, может, панграммы?
Бывают. Вот три весьма симпатичных палиндрома:
Ne mateno, bone tamen.
Amis korpo proksima.
Ora trovo — vortaro.
Панграммы тоже есть. Панграмма — это максимально короткая фраза, содержащая все буквы алфавита. Такими фразами проверяют шрифты. Известный пример на русском: «Съешь же ещё этих мягких французских булок да выпей чаю».
На эсперанто такие фразы называются ĉiuliteraĵoj:
37-буквенная, автор Виктор Аролович:
Laŭtgorĝa ĉeĥ’ poŝbaze havas kafmucidaĵojn.
38-буквенная, неизвестный автор:
Gajecvoĉa fuŝmuĝaĵo de knabĥoro haltpaŭzis.
Ух, какие монстры! Получилось перевести?
В эсперанто ещё есть ĉiuĉapelaĵo. Это самая короткая фраза, содержащая все буквы с надстрочными знаками — «шапочками»:
Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde.
А на картинке — листовертень, или амбиграмма (ambigramo).






