Бывают ли палиндромы на эсперанто?

А ещё какие-нибудь интересные фразы, может, панграммы?

Бывают. Вот три весьма симпатичных палиндрома:

Ne mateno, bone tamen.
Amis korpo proksima.
Ora trovo — vortaro.

Панграммы тоже есть. Панграмма — это максимально короткая фраза, содержащая все буквы алфавита. Такими фразами проверяют шрифты. Известный пример на русском: «Съешь же ещё этих мягких французских булок да выпей чаю».

На эсперанто такие фразы называются ĉiuliteraĵoj:

37-буквенная, автор Виктор Аролович:
Laŭtgorĝa ĉeĥ’ poŝbaze havas kafmucidaĵojn.

38-буквенная, неизвестный автор:
Gajecvoĉa fuŝmuĝaĵo de knabĥoro haltpaŭzis.

Ух, какие монстры! Получилось перевести?

В эсперанто ещё есть ĉiuĉapelaĵo. Это самая короткая фраза, содержащая все буквы с надстрочными знаками — «шапочками»:
Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde.

А на картинке — листовертень, или амбиграмма (ambigramo).

Прокрутить вверх